sebastianmichael.net - home
 

back to writing






playsmusicalsfilmnoveltranslationconcepts & multi-media




in collaboration with michael cabot, sebastian has translated a number of plays from german into english.  the majority of these were commissioned by the goethe institut who hold copies of the relevant scripts in their library.
for more information, please use the contact page.










 


WOYZECK
by Georg Büchner
Drama Studio London at the Chelsea Centre Theatre


JUDGMENT DAY - DER JÜNGSTE TAG
by
Ödön von Horvàth
London Classic Theatre Company at Chelsea Centre Theatre
 


TATTOO - TÄTOWIERUNG

by Dea Loher
Commissioned by the Goethe Institut London for a Rehearsed Reading at the Royal Court Theatre Upstairs
Subsequently produced by Michael & Michael as British Première at The New Grove Theatre



THE BOOT AND ITS SOCK - DER STIEFEL UND SEIN SOCKEN
by Herbert Achternbusch
Commissioned by the Goethe Institut München



STRANGER'S HOUSE - FREMDES HAUS
by Dea Loher
Commissioned by the Goethe Institut London for a Rehearsed Reading at the Royal Court Theatre







back

back







"It is no coincidence that in no known language does the phrase 'As pretty as an Airport' appear."

Douglas Adams